Navigation überspringen direkt zum Inhalt...
Bibel 2.0 Die Bibel erklärt sich selber Bibel 2.0

<< Es Wort fer Mittwoch, 27. Auguscht 2025

Südsaarländisch

Mancher dält met volle Hänn aus un krieht trotzdem immer meh. E annerer dut iwer Gebiehr spare un werd nur ärmer.

Sprich 11,24

Helfen de Schwache!

1. Thessalonicher 5,14

1. Thessalonicher 5 (Südsaarländisch)

11 Treeschden eich deshalb gäheseidich, un bauen äner de annere uf - grad so, wie ner’s jo schun mache!
12 Mir bidde eich, ihr liewe Glawensgeschwischder: Erkennen diejeniche an, die wo sich fer eich abmiehe un eich im Name vum Herr vorstehn un eich de richdiche Wääch weise!
13 Achden se um so meh un liewen se wäh dem, was se mache! Läwen im Friede metenanner!
14 Ihr liewe Glawensgeschwischder! Mir ermahne eich: Weisen diejeniche serecht, die wo e unorndliches Läwe fiehre, un machen dene Mut, die wo nidergeschlah sinn! Helfen de Schwache, un bringen fer jeder Mensch Geduld uf!
15 Guggen dodruf, dass nimand eme annere Beeses met Beesem serick bezahlt! Strewen vilmeh immer dodenoh, dass ner äner em annere un all de Mensche Guddes dun.
16 Freien eich immer,
17 un heeren niemols uf se bäde!

Mehr lesen...(nach oben)

Andere Bibelausgaben

Wählen...

Hoffnung für Alle

Manche sind freigebig und werden dabei immer reicher, andere sind geizig und werden arm dabei.

Sprüche 11,24

Helft den Schwachen.

1. Thessalonicher 5,14

Sprich 11 (Hoffnung für Alle)

21 Du kannst sicher sein: Keiner, der Unheil stiftet, kommt ungeschoren davon; aber alle, die Gott gehorchen, bleiben verschont.
22 An einer Frau ohne Anstand wirkt Schönheit wie ein goldener Ring im Rüssel einer Sau.
23 Wer auf Gutes bedacht ist, wird Gutes bekommen; wer Böses im Sinn hat, den trifft Gottes Zorn!
24 Manche sind freigebig und werden dabei immer reicher, andere sind geizig und werden arm dabei.
25 Wer anderen Gutes tut, dem geht es selber gut; wer anderen hilft, dem wird geholfen.
26 Wer in Notzeiten sein Getreide hortet, den verwünschen die Leute; aber sie preisen den, der es verkauft.
27 Wer Gutes tun will, findet Zustimmung. Wer Böses ausheckt, den wird es selbst treffen.

Mehr lesen...(nach oben)

1. Thessalonicher 5 (Hoffnung für Alle)

11 So ermutigt und tröstet einander, wie ihr es ja auch bisher getan habt.
12 Liebe Brüder und Schwestern! Wir bitten euch darum, all die anzuerkennen, die sich für euch einsetzen. Der Herr hat ihnen die Leitung eurer Gemeinde anvertraut, und sie bewahren euch vor falschen Wegen.
13 Für ihre Mühe sollt ihr sie lieben und sie besonders achten. Wichtig ist, dass ihr alle miteinander in Frieden lebt.
14 Außerdem, ihr Lieben, weist die zurecht, die ihr Leben nicht ordnen. Baut die Mutlosen auf, helft den Schwachen und bringt für jeden Menschen Geduld und Nachsicht auf.
15 Keiner von euch soll Böses mit Bösem vergelten; bemüht euch vielmehr darum, einander wie auch allen anderen Menschen Gutes zu tun.
16 Freut euch zu jeder Zeit!
17 Hört niemals auf zu beten.

Mehr lesen...(nach oben)

English Standard Version

One gives freely, yet grows all the richer; another withholds what he should give, and only suffers want.

Proverbs 11:24

Help the weak.

1 Thessalonians 5:14

Sprich 11 (English Standard Version)

21 Be assured, an evil person will not go unpunished,
but the offspring of the righteous will be delivered.
22 Like a gold ring in a pig's snout
is a beautiful woman without discretion.
23 The desire of the righteous ends only in good;
the expectation of the wicked in wrath.
24 One gives freely, yet grows all the richer;
another withholds what he should give, and only suffers want.
25 Whoever brings blessing will be enriched,
and one who waters will himself be watered.
26 The people curse him who holds back grain,
but a blessing is on the head of him who sells it.
27 Whoever diligently seeks good seeks favor,
but evil comes to him who searches for it.

Mehr lesen...(nach oben)

1. Thessalonicher 5 (English Standard Version)

11 Therefore encourage one another and build one another up, just as you are doing.
12 We ask you, brothers, to respect those who labor among you and are over you in the Lord and admonish you,
13 and to esteem them very highly in love because of their work. Be at peace among yourselves.
14 And we urge you, brothers, admonish the idle, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with them all.
15 See that no one repays anyone evil for evil, but always seek to do good to one another and to everyone.
16 Rejoice always,
17 pray without ceasing,

Mehr lesen...(nach oben)