Navigation überspringen direkt zum Inhalt...
Bibel 2.0 Die Bibel erklärt sich selber Bibel 2.0

<< >> Es Wort fer Dinschdaach, 17. Juni 2025

Südsaarländisch

Wann'er Kehrt mache un ruhich sinn, werre ner befreit. Im Stillsinn un Vertraue leiht eier ganzi Kraft.

Jesaja 30,15

Änneren eier Instellung, un bekehren eich, dass eier Sinde ausgeläscht werre!

Aposchdelgeschicht 3,19

Aposchdelgeschicht 3 (Südsaarländisch)

16 Un weil do der Mann an de Name vum Jesus geglabt hat, hat em de Name vum Jesus Kraft gebb. Ihr siehn un kenne dene Mann. Jo, der Glawe, dene wo de Jesus schenkt, hat ne vor de Aue vun eich allegar vollstännich gesund gemacht.“
17 „Also, Geschwischder, ich wäß, dass ner net wirklich gewisst hann, was ner mache, wie ner de Jesus umbringe gelosst hann, un eier Owerschde hann’s aach net gewisst.
18 Gott hat awer uf dem Wääch erfillt, was er durch de Mund vun all seine Prophede im Voraus angekinnicht hat: dass Chrischdus Schweres durchmache muss.
19 Änneren eich also, un bekehren eich, dass eier Sinde ausgeläscht werre! Dann losst de Herr aach Zeide kumme, in dene wo ner ufotme känne,
20 un schickt Jesus Chrischdus, dene wo ner im Voraus verkinnicht krieht hann.
21 De Himmel muss ne bis zu der Zeit ufnemme, wo alles noch emo hergestellt werrd. Dodevun hat Gott schun vor langer Zeit durch de Mund vun all seine heiliche Prophede geschwätzt.
22 De Mose hat [nämlich zu unsere Vorfahre] gesaht: ‚De Herr, eier Gott, beruft fer eich e Prophet wie mich aus eierm Volk. Uf dene solle ner in allem, was er eich saht, heere!

Mehr lesen...(nach oben)

Andere Bibelausgaben

Wählen...

Hoffnung für Alle

Kehrt doch um zu mir und werdet ruhig, dann werdet ihr gerettet! Vertraut mir und habt Geduld, dann seid ihr stark!

Jesaja 30,15

Kehrt um und wendet euch Gott zu, damit er euch die Sünden vergibt.

Apostelgeschichte 3,19

Jesaja 30 (Hoffnung für Alle)

12 Doch ich, der heilige Gott Israels, antworte ihnen: Ihr haltet es nicht für nötig, auf meine Warnungen und Befehle zu hören. Lieber verlasst ihr euch auf Gewalt und Intrigen.
13 Doch das wird euch zum Verhängnis werden. Dann gleicht ihr einer hohen Mauer, die einen Riss bekommen hat. Er wird immer größer und tiefer, bis die Mauer plötzlich zusammenbricht.
14 Ihr werdet wie ein Tonkrug sein, der schonungslos in tausend Stücke zerschmettert wird. Keine der Scherben ist noch groß genug, um damit Glut aus der Feuerstelle zu holen oder Wasser aus dem Teich zu schöpfen.«
15 So spricht der Herr, der heilige Gott Israels: »Kehrt doch um zu mir und werdet ruhig, dann werdet ihr gerettet! Vertraut mir und habt Geduld, dann seid ihr stark! Doch das wollt ihr nicht.
16 Stattdessen prahlt ihr: ›Wir haben gute Pferde, auf ihnen jagen wir so schnell wie der Wind davon.‹ Jawohl, ihr werdet davonjagen – auf der Flucht vor euren Feinden! Selbst wenn ihr noch so schnell rennt – eure Verfolger bleiben euch auf den Fersen!
17 Ein Einziger von ihnen schlägt tausend von euch in die Flucht; und wenn nur fünf euch angreifen, dann lauft ihr alle schon davon. Zuletzt bleibt nur ein kleines Häufchen von euch übrig, einsam und verlassen wie eine Fahnenstange auf der Bergspitze.«
18 Doch sehnt sich der Herr danach, euch gnädig zu sein. Bald wird er zu euch kommen und sich wieder über euch erbarmen, denn er ist ein gerechter Gott. Wie glücklich können sich alle schätzen, die auf seine Hilfe warten!

Mehr lesen...(nach oben)

Aposchdelgeschicht 3 (Hoffnung für Alle)

16 Das Vertrauen auf Jesus und die Macht seines Namens haben diesen Mann hier vollständig geheilt. Ihr alle kennt ihn und wisst, dass er gelähmt war. Doch nun ist er vor euren Augen gesund geworden durch den Glauben, den Jesus in ihm geweckt hat.
17 Ich weiß, liebe Brüder und Schwestern, euch war nicht klar, was ihr damals getan habt, und auch eure führenden Männer wussten es nicht.
18 Doch so hat Gott erfüllt, was er durch alle Propheten angekündigt hatte: Der von ihm versprochene Retter musste leiden.
19 Jetzt aber kehrt um und wendet euch Gott zu, damit er euch die Sünden vergibt.
20 Dann wird auch die Zeit kommen, in der Gott sich euch freundlich zuwendet. Er wird euch Jesus senden, den Retter, den er für euch bestimmt hat.
21 Jesus musste zuerst in den Himmel zurückkehren und dort seine Herrschaft antreten, aber die Zeit wird kommen, in der alles neu wird. Davon hat Gott schon immer durch seine auserwählten Propheten gesprochen.
22 Bereits Mose hat gesagt: ›Einen Propheten wie mich wird der Herr, euer Gott, zu euch senden, einen Mann aus eurem Volk. Ihr sollt alles befolgen, was er euch sagt.

Mehr lesen...(nach oben)

English Standard Version

In returning and rest you shall be saved; in quietness and in trust shall be your strength.

Isaiah 30:15

Repent therefore, and turn again, that your sins may be blotted out.

Acts 3:19

Jesaja 30 (English Standard Version)

12 Therefore thus says the Holy One of Israel,
“Because you despise this word
and trust in oppression and perverseness
and rely on them,
13 therefore this iniquity shall be to you
like a breach in a high wall, bulging out, and about to collapse,
whose breaking comes suddenly, in an instant;
14 and its breaking is like that of a potter's vessel
that is smashed so ruthlessly
that among its fragments not a shard is found
with which to take fire from the hearth,
or to dip up water out of the cistern.”
15 For thus said the Lord God, the Holy One of Israel,
“In returning and rest you shall be saved;
in quietness and in trust shall be your strength.”
But you were unwilling,
16 and you said,
“No! We will flee upon horses”;
therefore you shall flee away;
and, “We will ride upon swift steeds”;
therefore your pursuers shall be swift.
17 A thousand shall flee at the threat of one;
at the threat of five you shall flee,
till you are left
like a flagstaff on the top of a mountain,
like a signal on a hill.
18 Therefore the Lord waits to be gracious to you,
and therefore he exalts himself to show mercy to you.
For the Lord is a God of justice;
blessed are all those who wait for him.

Mehr lesen...(nach oben)

Aposchdelgeschicht 3 (English Standard Version)

16 And his name—by faith in his name—has made this man strong whom you see and know, and the faith that is through Jesus has given the man this perfect health in the presence of you all.
17 “And now, brothers, I know that you acted in ignorance, as did also your rulers.
18 But what God foretold by the mouth of all the prophets, that his Christ would suffer, he thus fulfilled.
19 Repent therefore, and turn again, that your sins may be blotted out,
20 that times of refreshing may come from the presence of the Lord, and that he may send the Christ appointed for you, Jesus,
21 whom heaven must receive until the time for restoring all the things about which God spoke by the mouth of his holy prophets long ago.
22 Moses said, ‘The Lord God will raise up for you a prophet like me from your brothers. You shall listen to him in whatever he tells you.

Mehr lesen...(nach oben)